La theorie interpretative: a-t-elle un apport a la pedagogie de traduction ?

dc.contributor.authorAdeyefa, D. E.
dc.date.accessioned2026-04-07T11:34:02Z
dc.date.issued2023
dc.description.abstractThis paper explores the evolution of the interpretative theory of translation, transitioning from its hermeneutic roots to emphasising a profound understanding of the source message, This theory redefines translation by prioritising the reservation of meaning beyond literal reproduction. Under this perspective, translation becomes a complex act of comprehension, deverbalisation and reverbalisation, positioning translators as facilitators of understanding beyond linguistic barriers. The article extends principles of interpretative theory to translator training and discusses tangible implications for translation students. By identifying potential challenges, the article provides a brief outlook on the future direction of this theoretical evolution, thereby positioning translation at the heart of communication exchanges as a dynamic and reflexive pedagogical subject. In sum, it offers a comprehensive exploration of this theoretical evolution, shedding light on its impact on translation practice and emphasising its central role in translation training
dc.identifier.citationLe Bronze 14, Nov, 2023. Pp. 70 - 92
dc.identifier.issn2408-560X
dc.identifier.otherui_art_adeyefa_theorie_2023
dc.identifier.urihttps://repository.ui.edu.ng/handle/123456789/13594
dc.language.isofr
dc.subjectTheory of meaning
dc.subjectdeverbalisation
dc.subjectreverbalisation Translator training
dc.subjectTranslation pedagogy
dc.titleLa theorie interpretative: a-t-elle un apport a la pedagogie de traduction ?
dc.typeArticle

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
(7)ui_art_adeyefa_theorie_2023.pdf
Size:
6.79 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.61 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: