European Studies

Permanent URI for this communityhttps://repository.ui.edu.ng/handle/123456789/288

Browse

Search Results

Now showing 1 - 8 of 8
  • Thumbnail Image
    Item
    Language and social reality in Mongo Beti's trop de soleil tue l'amour and branle-bas en noir et blanc
    (Department of Foreign Languages, University of Uyo, Akwa Ibom, Nigeria, 2009) Sanusi, R.
    Mongo Beti occupies a central place in African literary field. His novels are often marked with a revolutionary cachet for political and social situations around him dictate the tone of his writings. This article examines the language and social reality in Mongo Bed's Trop de soleil tue I’amour (1999) and Branle-bas en noir et blanc (2000). In a humorous, ironic and satiric style coloured with an African French, the author openly decries the bitter realities of the social, political and economic situations in Cameroon and concludes by warning the leaders about the dangers awaiting the country should they fail to listen to the voices of minority.
  • Thumbnail Image
    Item
    From moukoury, bâ and rawiri: where are the essential husbands?
    (2008) Sanusi, R.
    The entrance of Francophone African women writers into African literary field marks a new era. Kuoh Moukoury’s Rencontres essentielles (1969) considered a ground breaking piece received applause in academic circle when it was published. This paper focuses on the mutation of initially loving and caring husbands of female personae of Kuoh Moukoury, Ba and Rawiri’s novels. The following question is central to this article: “Why did the husbands of the female protagonists of the selected texts turned into unfaithful husbands and why are these women treated as ‘non-being’ like Medea in Euripides," and "What led to the metamorphosis of especially female characters in Ba and Rawiri’s works?” Antonio Gramsci’s theory on subalternity is adopted to analyze the texts and to see the evolution of the female protagonists who engage in struggle to destroy cultural and patriarchal ethos that enslave them.
  • Thumbnail Image
    Item
    La langue d'Ahmadou Kourouma dans Allah n'est pas oblige et quand on refuse on dit non ou la decentralisation du francais dit academique
    (Department of European Studies, University of Ibadan, 2007) Sanusi, R.
    Dans Allah n'est pas oblige et Quand on refuse on dit non, Kourouma degrade le franpais dit academique et embrasse une langue injurieuse pour peindre la scene de la guerre en exposant avec amertume la malediction postcoloniale en Afrique. Le present article met en relief le style de kourouma dans ses demieres oeuvres ou l'auteur ivoirien fait une violation fragrante des regies du franpais dit academique. De meme, Kourouma se revele comme un ecrivain paradoxal etant donne que le franpais petit negre cohabite avec le franpais standard parle par Fanta dans Ouand on refuse on dit non. L'article se termine sur un ton polemique : le franpais standard restera-t-il a jamais un legs colonial dans cette Afrique en metamorphose ou 1'ancien colonise se forge une nouvelle identite sur le plan langagier ?
  • Thumbnail Image
    Item
    The spirit child
    (Spectrum Books Limited, Ibadan, 2005) Sanusi, R.