Le style en traduction: un apercu conceptuel

dc.contributor.authorAdeyefa, D. E.
dc.date.accessioned2026-03-30T11:50:10Z
dc.date.issued2021-10
dc.description.abstractDe nombreuses theorisations et de thcoristes qui ont contribuc aux approches du style, se presentent complementaires sur leurs conceptions de style ou leurs approches d’etude de style; neanmoins peu d'attention a ete accordee a cette etude (du style) dans le contexte traductionnel. Certes, ce travail de recherche trace done la conception de style ct les approches converttionnclles qui guident I'etude. de style en traduction litteraire en vue de mettre en evidence la valeur du style en traduction. En reconsiderant I’antiquite de style, de monisme jusqu'au pluralisme et de la coherence d la deviation, cette theorisation a mis Vemphase sur Vavancement d'etude de style vers Videntite et Videntification, tout en soulignant que le style en traduction est « Vesprit et lefeu du texte » (Boase-Beier, 2011)1
dc.identifier.citationRevue de la Association Nigeriane Des Enseignants Iniversitaires De Francais 19, octobre 2021. Pp. 73 - 95
dc.identifier.issn978-059-704-2
dc.identifier.otherui_art_adeyefa_style_2021
dc.identifier.urihttps://repository.ui.edu.ng/handle/123456789/13532
dc.language.isofr
dc.publisherUniversity French Teachers' Association of Nigeria
dc.subjectstyle
dc.subjectapproche du style
dc.subjectstyle en traduction
dc.subjecttraduction du style
dc.subjectstyle comme identite
dc.titleLe style en traduction: un apercu conceptuel
dc.typeArticle

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
(6)ui_art_adeyefa_style_2021.pdf
Size:
5.94 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.61 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: